Personal Information
Danh Tánh
|
0-TS Phật Ấn Liễu Nguyên
|
|
Gender | ♂️ Male |
Hành Trạng
Additional Info
1. Thiền sư Liễu Nguyên ở Vân cư. Thiền sư Liễu Nguyên - Phật Ấn ở Vân cư tại Nam khương quân, vốn người dòng họ Lâm ở Phù lương thuộc Nhiêu châu. Lúc Sư chào đời có ánh sáng tốt lành soi chiếu lên. Râu tóc móng răng thảy đều đầy đủ, phong cốt sáng rỡ khác hẳn các trẻ nhỏ thường, mở miệng thành văn chương, nói năng hợp với kinh sử, nên các Tiên sinh trong xón làng xưng gọi là “Thần đồng”, gần đến tuổi búi tóc, Sư rộng các kinh điển sử sách, xem qua chẳng cân đọc lại, thấu suốt tất cả cổ kim, tài năng tư duy xa vợi, phong vận vượt cao. Chí ý mến mộ không Tông nên Sư tìm thầy xuất gia học đạo, thi kinh tròn đủ, cảm ngộ tu tập xưa trước, sư bèn vân du khắp cùng tham tầm gieo có ở nơi pháp tịch Thiền sư Thiện Xiêm tại Khai tiên, về sau Sư ra thành bậc Tông tượng, ngồi chín Ðạo tràng, bốn chúng thảy đều dốc lòng quy hướng. Tiếng tăm vang đồn khắp triều đình đến thôn dã, vua Thần Tông (Triệu Húc 1068-1086) ban thưởng áo Nạp bát vàng cao để tán dương đức hạnh của Sư. Có lúc lên giảng đường, Sư bảo: “Lạnh lạnh gió lay trúc tiếng khô, nước đóng cá boi lội rít rưới, rừng thưa chim khó nghỉ đêm, sáng sớm sương dày nhiều lớp, nào kham hành khách mặc áo đơn, tốt lành nghỉ ngợi bờ núi sắc tía ngàn đóa, tạm nâng một lò lửa hồng buông xuống thù du cọc tre giữa khoảng không, ngã ngay cán sát trước cửa Ca-diếp. Ngay đó lại bảo chẳng hiểu tính lại rất không manh mối. Tham!” Một ngày nọ, Sư dẫn học chúng vào thấn lần lượt, vừa lúc Cư sĩ Ðông Pha đến trước mặt, Sư liền hỏi: “Nơi đây không giường ghế, Cư sĩ đến đây làm gì?” Ðông Pha nói: “Tạm mượn tấm thân tứ đại của Phật Ấn để làm giường ngồi”. Sư bảo: “Sơn Tăng có một câu hỏi, nếu Cư sĩ nói được thì xin cứ ngồi, còn nói không được tức Sơn Tăng lấy đai ngọc dưới eo của Cư sĩ”. Ðông Pha vui vẻ tự nhiên nói: “Xin Sư cứ hỏi!” Sư bảo: “Cư sĩ vừa lại nói là tạm mượn tấm thân tứ đại của Sơn Tăng để làm giường ngồi. Nếu như Sơn Tăng đây tứ Ðại vốn không ngữ ấm chẳng thật có thì Cư sĩ ngồi nơi nào?” Ðông Pha không đáp được, bèn cởi mở đai ngọc để lại, và Sư cũng tặng cho Ðông Pha chiếc áo nạp Vân sơn. Ðông Pha mới làm bài kệ rằng: “Trăm ngàn đèn làm một đèn sáng Ðều là Hằng sa Diệu pháp vương Cho nên Ðông Pha không dám tiếc Mược thân Tứ đại ông làm giường Cốt bệnh khó kham đai ngọc rịt Ðộn căn mới rơi tên bén nhọn Hiểu đáng xin ăn ca phi viện Ðoạt được Vân sơn áo nạp xưa Ðai đây xem người như nhà trọ Lưu truyền đến ta cũng chợt thay Áo gấm lầm rơi còn tương xứng Xin cùng rồi dại lão muôn hồi”. |
Contact Information
Phone
|
Array |
Address | Array |